07:41

Звуки

мы все спешим за чудесами
Я долго думала, как озаглавить этот пост, потому как давно хотела написать на эту тему, но ничего оригинального не получилось. А рассказать я хочу вам про звуки корейского языка. Нет, не про те, которые многие из вас уже знают, а про звуки шагов, шелеста листвы, поцелуев, мягкого ворса и колючей щетины...
В русском языке такие слова тоже есть, но построены они немного по другому принципу.
Начнем, пожалуй, с самого простого и очевидного. Вспомним из детства, скажем, крик утки: "Кря-кря". Так вот, корейские утки кричат "куэ-куэ", вместо "гав-гав" корейские собаки же - "уоу-уоу", корейские кошки - "яу-яу". Но корейцы пошли дальше - в их языке появились звуки движения. Привычный нам заяц ("прыг-скок") в корейском варианте звучит как "кочун-кочун". Если вдуматься, это более соответствует истине. Давайте представим само движение: заяц поджимает передние лапы ("ко"), а потом совершает рывок, выпрямляет лапы и летит вперед ("чуууун"). А теперь представьте походку свиньи "тыттун-дыттун" ) А вот, например, звук проходящего поезда - "чик-чик-пок-пок".
Мое любимое слово в корейском языке - "поцелуй" - "ппоппо" 뽀뽀. Попробуйте произнести вслух это слово. А теперь пошлите воздушный поцелуй или просто чмокните воздух. Соответственно, глагол "целоваться" 뽀뽀하다 в корейском языке звучит как "ппоппохада" - делать поцелуй.

А теперь уже совсем чумовые вещи. Осязание...

"Тэньтэнь" - упругий (мяч) 탱탱한
"Панпан" (тут носовая "н") - тугой (кошелек) 빵빵한
"Мальлян-мальлян" - мягкий (хлеб) 말랑말랑한
"Так-так" - жесткий (материал) 딱딱한
"Тук-тук" - жесткий, черствый (человек) 뚝뚝한
"Пуксыль-пуксыль" - пушистый (ворс) 북슬북슬
"Ккачиль-ккачиль" - колючий (щетина) 까칠까칠
"Ппёчок-ппёчок" - острый (игла) 뾰쪽뾰쪽
"Подыль-подыль" - мягкий (игрушка, ткань) 보들보들
"Ппот-ппот" - жесткий (волосы) 뻣뻣
"Ультун-бультун" - шероховатый 울둥불둥


Глаголы:
"Ттоль-ттоль хада" - скручивать в моток (веревку, кабель) 돌돌하다
"Чумульлёк-чумульлёк хада" - сжимать в ладони 주물럭주물럭
"Копсыль-копсыль хада" - быть кудрявым 곱슬곱슬하다

Поразительно, в этих бессмысленных звуках мы действительно слышим движение или осязаем предмет.
И этих слов миллионы...
Я продолжаю их изучение и, по мере возможности, буду пополнять список.

@темы: Корейский язык/Словарь, Интересности, Разное

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
Расскажу-ка я вам об одном из самых красивейших королевских дворцов. Он был выбран нами не случайно. В отличие от другого королевского дворца Кёнбокгун (Gyeongbokgung, 경복궁 ), здесь еще располагается и прекрасный сад. А если вспомнить, что сейчас самое цветение всего, чего только можно..

Немного истории.

Подробнее с фотографиями.


Кросс-пост с дневника  sess


@темы: Фотографии, Путеводители, Энциклопедии, Путешествия

10:01

мы все спешим за чудесами
Дорогие наши читатели!
Все горячо любимые и высокоценимые 69 человек!



У меня к вам есть вопрос: что бы вы хотели видеть и читать в данном сообществе?
Что вас интересует, какие бы рацпредложения вы бы внесли?
Поймите нас правильно - для нас с  sess Корея стала почти родным домом, в котором уже мало что может удивить, тогда как для вас это может быть познавательным и захватывающим )
Поэтому, если не сложно, проголосуйте и, по возможности, оставьте свои идеи в комментариях.
(выбирать можно несколько вариантов)

Искренне ваши,
 Eleyna и  sess :shy:

Вопрос: Интересующие Вас темы
1. Рассказы о путешествиях 
24  (7.12%)
2. Культура страны 
41  (12.17%)
3. Люди 
51  (15.13%)
4. Традиции 
37  (10.98%)
5. Фотографии 
42  (12.46%)
6. Кухня 
28  (8.31%)
7. Мода 
29  (8.61%)
8. Наши впечатления от страны 
34  (10.09%)
9. Освещение праздников и фестивалей 
24  (7.12%)
10. Новости музыки, кино, театра, спорта 
27  (8.01%)
Всего:   337
Всего проголосовало: 68

@темы: Административное, Разное

мы все спешим за чудесами
Совсем недавно меня спросили, что сейчас модно в Корее?
За окном вовсю цветет сакура, теплый воздух потихоньку подбирается к полуострову, а мода по-прежнему диктует свои законы.
Ко мне на ящик постоянно приходят письма с разных интернет-магазинов (в которых я постоянно что-то покупаю) с новыми сэйлами и новинками модной индустрии. Поэтому в качестве ответа на вопрос "что же сейчас модно в Корее?" я выбрала именно этот источник информации, а также пару последних журналов Vogue Korea.
Итак, что же модно в Корее?
Картинки с пояснением

@темы: Культура, Мода, Люди

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
Те, кто был в Сеуле, наверняка слышал о таком месте, как Традиционный дом Кореи (한국의집 ). Он был открыт в 1981 году.
Согласитесь, что корейцев посетила гениальная идея, собрать в одном месте все традиционное. В Доме Кореи представлена их культура и стиль жизни, здесь можно познакомиться с архитектурой и классической атмосферой. И у туристов теперь есть уникальная возможность полностью прочувствовать дух Кореи. Неплохо было бы в каждой стране иметь что-то подобное.
читать дальше
***
Еще мы съездили в Бучон.
Что за зверь такой, спросите вы?
Бучон или Пучхон (부천시 ) – город в провинции Кёнгидо. Крупный промышленный центр. Лежит между городами Инчон и Сеул. Кстати, является побратимом нашего родного Хабаровска. Особых отличительных черт город, в целом, не имеет. В том смысле, что почти не представляет туристической ценности. Здесь есть несколько крупных университетов и пара колледжей. Пучхонский филармонический оркестр — один из самых известных оркестров в Корее. С 1997 года в городе проходит Пучхонский Международный фестиваль фантастического кино. А из достопримечательных мест только два парка, куда мы, собственно, и направлялись.
Я вам расскажу про один из них - Фантастик-студия Бучон (부천 판타스틱스튜디오 ).
Студия имеет площадь 39кв. км. Здесь находятся съёмочные площадки фильмов и сериалов, на которых воссозданы сеульские районы Чжонно, Чонгечон, Мёндон и Ыльчжиро 1930-70гг. На этой студии были сняты такие фильмы о прошлом Кореи, как:
* Рикидодзан (Rikidozan: A Hero Extraordinary)
* Яростные годы (Raging Years)
* Синяя ласточка (Blue Swallow)
* Тхэгыкки (38-я параллель, Taegukgi: Brotherhood of War)
Ну, а помимо этого, как выяснилось в брошюрке, тут снимались разные передачи и клипы – например, Eru – 까만안경 (Black Glasses).

Самыми популярными местами студии являются универмаг «Хвасин», построенный во времена Японской оккупации (1910-1945) на народные деньги и считающийся одним из современнейших зданий тех времён. Полицейский офис Чжонно, в котором подвергались пыткам многочисленные борьцы за независимость Кореи. Первый кинотеатр страны «Умигван», а также уже не существующие в Корее трамвайные линии. Кроме того, на площадках иногда можно увидеть знаменитых киноартистов, приехавших на студию на съёмки.
Таких мы, правда, не увидели. Но окунуться в эпоху оккупационного периода и увидеть районы Сеула такими, какими они были в прошлом веке, было очень интересно. Не смотря на то, что половина декораций развалилась и пришла в негодность, а некоторые фасады домов и вовсе оказались обычными макетами. В целом, ощущения необычные. Будто очутился в прошлом, в каком-то городе. Причем всех его жителей по какой-то причине эвакуировали, и на улицах ни души. Пусто.
Официальный сайт студии

Фотографии

Кросс-пост с дневника  sess


@темы: Культура, Фотографии, Путеводители, Путешествия

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©


Недавно мужу на работе выдали на руки пакетик с орехами. Бесплатно, насовсем, в личное пользование, так сказать.
Обычные такие орехи - неочищенный арахис. Жаренный.
Пока муж недоуменно втыкал, что это у корейцев за очередной прикол такой, подобные пакети успели вручить всей лабе. Корейцы, как оказалось, не были озадачены столь странному проявлению начальственной широкой души и щедрости.
А потом выяснились подробности..

Оказывается в Корее новогодние праздники только-только закончились. Не удивляйтесь, в Корее празднуют Лунный Новый год. Я вам уже говорила.
Так вот этот самый Лунный Новый год - Сольналь - начинается, соответственно, первого числа первого лунного месяца, когда на небосклоне появлялся серп новой луны, а заканчивается в полнолуние - 15-го числа первого лунного месяца. Он так и называется День большого полнолуния или Тэпорым (대보름;).
Традиционно, день Тэпорым – это веселый народный праздник, сопровождавшийся массовыми народными гуляньями, яркими обрядами, играми и шествиями.
В этом году 15 день пришелся на 21 февраля. Причем тут орехи спросите вы?
Существовал, оказывается, обычай на рассвете есть сырые каштаны, плоды гинкго, грызть грецкие орехи, неочищенные кедровые орехи или арахис, повторяя при этом пожелания: "Весь год, все двенадцать месяцев прожить без забот и не знать никаких болезней!" Считалось, что разгрызание орехов укрепляет зубы и предотвращает зубные болезни. Также считалось, что поедание орехов в день Тэпорым помогает избавиться от кожных заболеваний.
Вот с этой целью - избавиться от невзгод и получить удачу - и был выдан сухой паек пакетик.
"Однако!" - подумали мы. - "А почему бы, собственно, и нет?"
Теперь, пока муж в командировке, я разгрызаю оставшиеся орехи. Поверье - есть поверье.

А вообще, как выяснилось, Тэпорым своего рода Святки по-корейски. И встреча первого полнолуния в новом году сопровождалась многими интересными обрядами.
• Например, бытовала такая шутка, как "продажа тепла": в день Тэпорым старались как можно раньше встать и окликнуть кого-нибудь. Если тот отзывался, то сразу же кричали: "Купи мое тепло!" Считалось, что если таким образом продать тепло, то в летние жаркие месяцы не получишь теплового удара и не заболеешь лихорадкой.
• Или в Сеуле был распространен обряд хождения по мостам. Ночью в день Тэпорым жители корейской столицы с восходом луны отправлялись гулять по многочисленным мостам города. Огромные толпы взрослых и детей в белых и разноцветных одеяниях проходили по мостам. Гулянье и веселье продолжалось всю ночь; на мостах столицы располагались торговцы разными побрякушками и сладостями, комедианты, фокусники. У корейцев существовало поверье, что тот, кто перейдет в эту ночь семь мостов, избавится на весь год от несчастий. Слова "мост" и "нога" в корейском языке звучат одинаково – "тари". Поэтому, вероятно, родилось поверье, что тот, кто будет совершать прогулку по мостам в первое полнолуние года, будет иметь крепкие ноги и никогда их не сотрет, но для этого каждый должен был перейти мосты столько раз, сколько ему лет.
• А в сумерках большие группы молодых девушек и юношей повсеместно взбирались на вершины гор, чтобы встретить луну. Это традиционное почитание луны имеет древние корни и связано с танцами и играми под луной, широко распространенными в древних корейских племенах. Считалось, что тот, кто первым увидит луну, будет счастлив. Если ее увидит крестьянин – в этом году у него уродится богатый урожай, если ученый – он благополучно сдаст высшие гражданские экзамены, а в будущем году получит высокую должность. Бесплодная женщина будет иметь ребенка. Холостяк выберет себе невесту, прекрасную, как луна.
• Существовали народные приметы, когда по виду луны пытались предсказать, какой будет год: если луна белая, то это означало, что будут обильные дожди, если красная – дождей не будет, если яркая – будет хороший урожай, если тусклая – будет недород.
• В преддверии праздника Тэпорым (в день мыши) в корейских деревнях также устраивались так называемые "игры мышиного огня". Крестьяне разводили в поле костры и сжигали сухие травы, дабы удобрить землю для предстоящих весенних работ. Существовало поверье: если вечером этого дня начать стучать в ступку, то мыши-самцы утратят семя и, значит, мышей будет мало и они не нанесут большого урона поспевающим злакам. Кроме того, огню в Корее придавалось и магическое значение – способность воздействовать на плодородные почвы, растения и скот.

Сейчас, правда, день Тэпорым не является официальным выходным, как Сольналь. Но это не мешает корейцам его праздновать. Во многих городах в эти дни проводятся фольклорные фестивали, народные гуляния..
Информация о празднике взята с сайта Tour2Korea.com

Кросс-пост с дневника  sess

@темы: Культура, Праздники, Традиции

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
А вы знаете, что Южную Корею называют Страной утренней свежести?
Как Японию, которая является Страной восходящего солнца.
Я знала, только не имела понятия - почему?

Оказывается, это образное выражение происходит от "Чосон" - названия последнего корейского королевства. "Чо" означает "утро", а "сон" - "светлое". "Светлое утро" вызывает образ солнца, поднимающегося над рисовыми полями и сжигающего пелену тумана в горах, образ утренней тишины и покоя, когда можно, вдохнув свежего воздуха, зарядиться энергией и подготовиться к трудовому дню в вечно движущейся, постоянно динамичной Корее.


Информация к размышлению:
Япония - страна восходящего солнца. Название происходит из японского "ниппон" (нихон): ни — "солнце", пон — "страна" = "страна солнца".
Корея - страна утренней свежести.
Китай - Поднебесная, Срединное государство.
Вьетнам - страна крайнего Юга.
Таиланд - цветущее государство, земля Свободы.
Индия - государство небесной веры.
Про остальные государства и про происхождение их названий можно посмотреть здесь или здесь.


@темы: Корейский язык/Словарь, Энциклопедии, Интересности

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
«Расскажи о вежливости\невежливости. И о специфических эмоциональных жестах. Вообще о жестикуляции».



Ну, начнем с того, что правила поведения – вещь довольно условная.
То, что в одной стране считается неприличным, в другой – совершенно нормально, и наоборот.
Есть такое корейское слово «еджоль», на русский язык переводится как «воспитанность, вежливость, культурность».
Но эти слова не полностью передают смысл этого понятия. Даже корейцы понимают «еджоль» по-разному. Его трудно определить одним словом, потому что оно выражает национальную традицию и обычаи.



О вежливости и невежливости:
В корейском обществе и по сей день сохранились конфуцианские традиции. Возраст и общественное положение имеют большое значение.
Считается, что младшие по возрасту либо стоящие ниже по общественному положению обязаны следовать желаниям старших без возражения. Поэтому в Корее люди часто интересуются возрастом, семейным положением человека.
Корейцам важно знать ответы на эти вопросы для того, чтобы правильно построить отношения с собеседником.
Корейцы не дают негативных ответов типа «нет», или «я не согласен с вами», или «я не могу сделать это». Чаще, чем американцы, они используют уклончивые ответы типа «я согласен с вами, в принципе» или «я сочувствую вам».
Предпочтение непрямой, двусмысленной коммуникации продиктовано уважением другого человека, важностью сохранения групповой гармонии, что имеет высокую ценность в корейской культуре.
Не используется повелительное наклонение.
Например, в корейских парках пишут не «По газонам не ходить», а «Давайте не будем ходить по газонам». Не «Мусор не бросать», а «Давайте не будем бросать мусор». Иногда применяется слово «немного». «Дайте мне газету, немного», к примеру.
Это — в сочетании с вежливым окончанием глагола будет означать почтительную просьбу.
В современном корейском языке существует четыре степени вежливости, каждая из которых имеет свой собственный набор окончаний или их отсутствие. Это:
1) официальная речь;
2) разговорная речь между равными;
3) речь, обращенная к подчиненному (младшему), но не лишенная уважительности;
4) речь, обращенная к ребенку; фамильярная речь.

читать дальше

Вежливость словесная непременно подкрепляется определенными действиями. Важнейшей заповедью культурного человека в Корее является следование Правилам поведения почтительных детей. Они неписаные, но соблюдаются повсеместно:



О действиях и жестах:

Нельзя перешагивать через старшего, если он лежит и отдыхает, особенно в области головы (учитывая, что корейцы традиционно спят, едят, пишут — словом, живут на полу, а мебель в корейском доме минимальная, это весьма актуально).
Нельзя лежать, если старший в это время кушает.
• Садясь за стол, не бери ложку раньше старшего.
• Подавай старшему что-либо и принимай от него двумя руками.
Вообще этот жест универсален для всех случаев жизни, когда вы что-то даете или получаете от старшего по возрасту или должности. Например, продавец в магазине всегда берет деньги и дает сдачу только двумя руками. По правилам этикета этот жест должен сопровождаться легким поклоном.
• Повсеместным обычаем является запрет курить при «старшем», даже если «младший» сам в годах. Если «младший» пьет спиртное за одним столом со «старшим», поднося рюмку ко рту, он обычно отворачивается и прикрывает ее руками.
Грубостью считается наливать самому себе. Так вы лишаете хозяина стола возможности проявить гостеприимство. Когда вам наливают, рюмку надо держать в правой руке, а левой рукой придерживать правую. То же самое, когда наливаете вы: бутылка в правой руке, левая рука придерживает правую.
• В Корее считается оскорбительным сморкаться на людях.
При этом совсем не зазорно чавкать за столом. Так они показывают хозяину, что все очень вкусно!
• Если с кем-то разговариваете, держите руки на виду. Прятать их за спиной или в карманах – неприлично.
• В Корее не принято подзывать человека рукой с обращенной вверх ладонью или манить пальцем. Такими жестами в Корее обычно подзывают собак. Если вы хотите подозвать человека, делайте это рукой с ладонью, обращенной вниз.
• Есть еще чисто корейский жест, показывающий хорошее расположение к вам. Это дружеский жест.
Сложить руками сердечко (над головой, например). Смотрится очень мило!
• Нельзя не упомянуть растопыривание пальцев перед объективом. «Peace!»
• Женщины часто прикрывают лицо во время смеха. Для них считается неприличным показывать зубы. Сейчас этот жест, правда, несколько устарел.
• Поднесение кулачков к щекам – признак, скажем по-японски, кавайности.
• И вообще привыкайте кланяться. В Азии без этого жить нельзя.
Некоторая информация взята с сайта «Сеульский вестник» и МетаМала.



Кросс-пост с дневника  sess

@темы: Быт, Культура, Энциклопедии, Люди, Традиции

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
Bang (방 ) в переводе с корейского означает "комната".

В традиционном корейском доме еще во времена королевства Чосон обязательно имелась комната для уединения. Она считалась мужской комнатой, где глава семьи мог спокойно работать, рисовать. И называлась она sarangbang (사랑방 ).
Сейчас, правда, я не уверена, что значение этого слова осталось тем же. :shy:

В современной Корее слово bang употребляется довольно часто. Оно приобрело довольно широкое значение и используется при обозначении коммерческих, городских и т.п. помещений и зданий.
Я расскажу о самых распространенных. Возможно существуют и другие баны.

1. Noraebang
Пожалуй, самая известная среди иностранцев. Норе-бан (노래방 ) - это тоже самое, что и японское караоке. Ничем не отличается. Здесь ты сможешь не только попеть в микрофон песни, но и превратить это настоящее выступление. Тебе выдадут парики и другие аксессуары, бубны и прочие легкие инструменты.. Все для развлечения.
2. Tchimjilbang
Чимчжильбан (찜질방 ) - это современные банные комплексы в Корее, которые включают в себя горячие ванны, душевые, финскую сауну, массажные столы. В общем, все то, что можно найти и в мокёктхане (mogyoktang) - в традиционной корейской бане. Но чимчжильбан гораздо больше: там, как правило, есть еще буфеты, большая комната с подогревом пола, где можно расслабиться и поспать, телевизоры, компьютерные комнаты, караоке и даже спальные помещения с кроватями.
Большинство чимчжильбанов открыто 24 часа в сутки и пользуются большой популярностью в выходные среди корейских семей.

3. PC bang (PC방 )
Думаю, даже можно не объяснять, что это. Практически всем нам известное обычное интернет-кафе. Там любой может пользоваться услугами internet в неограниченном количестве за небольшую цену. Но чаще всего в таких местах можно увидеть огромное количество геймеров. Именно здесь они получают великолепный коннект и тренируются по интернету.
4. DVD bang (DVD방 ) или Video bang
Нет, это не магазин, где дают напрокат ДВД фильмы.
Это место, где можно посмотреть любой фильм, который ты захочешь. Как мини-кинотеатр. Только в комнате-зале сидишь ты один, или вдвоем с кем-то, или компанией.
5. Board game bang
Это место (보드게임방 ) - рай для игроманов и любителей настольных игр. Там собрано столько игрушек! Можно поиграть и в карты, и в шахматы, и в бирюльки, и в монополию, и в го, и в дженга (башню), и во многие другие..
А чтобы было еще интереснее и веселее, можно использовать надувные молотки и карать ими проигравшего. :-D

А еще оказывается есть soju bang (소주방 ). Наверно место, где можно безнаказано напиваться соджу. :eyebrow:
Кросс-пост с дневника  sess




А что, больше никого ничего не интересует? Сообщество вымерло просто!
Не очень улыбается мне одной писать для него статьи..
:-(


@темы: Быт, Культура, Интересности

Светит звездочка с небес, не понятно, на кой бес!.. (с) кто-то из Wonderland
Возникла у меня идея фикс - за полтора года нароботать денег и съездить на месяц в Корею. Но это будет не просто поездка, а по окончании университета, то есть своего образа подарок самой себе. Единственное, что мне всегда омрачает жизнь это формальности.

Расскажите пожалуйста поподробнее, что нужно сделать и учесть перед поездкой именно с формальной точки зрения. Не хочется потом из-за мелочи остаться с кучей денег на руках, но без Кореи.

@темы: Вопрос/Нужна помощь, Собрались в Корею?, Разное

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©


Корее уже вовсю идет пляжный сезон.
Пляжи открылись раньше, чем в прошлом году. Как утверждают синоптики, из-за глобального потепления лето будет рекордно жарким.
В магазине красиво развешаны по всему периметру детские надувные круги разных размеров и расцветок. Надувные лодки, надувные бассейны, купальники, купальные принадлежности, холодильные камеры, корзинки для пикников, покрывала, шезлонги...
Самый настоящий бум!
***


На пляже объявление:
"Дорогие граждане! Не заплывайте пожалуйста за буйки! Спасатели дальше плавать не умеют!"
***

А вы знаете, что меня всегда удивляет?
Вот есть в России портовые города - у моря, с волнами и чайками, пляжами и пирсами. Я еще не встречала ни одного человека родом из портового города, который не умеет плавать.
Может я такая везучая? Вы встречали таких?
Корейцы, в целом, морская нация.
Посудите сами: полуостров (длина береговой линии Кореи составляет 17300 км, из которых 8600 км приходится на 3000 островов), западная граница - Желтое море, восточная - Восточное море, южная - Корейский пролив.
Море всегда рядом. Но вот отношение корейцев к нему на мой взгляд весьма странное.

Первая странность: купальный сезон длится не больше 2-3 месяцев, после чего пляжи пустеют как по команде.
Почему?
Во-первых, несмотря на то, что уже в конце мая – начале июня в Корее обычно устанавливается жаркая погода с температурой воздуха, превышающей порой 30 градусов, вода в прибрежных морях, омывающих Корейский полуостров, продолжает оставаться еще довольно холодной.
Дело в том, что температура воды в акватории Корейского полуострова, и особенно на восточном побережье и в Корейском проливе, в значительной степени зависит от подводных течений. До начала июля здесь господствуют холодные течения, не позволяющие воде прогреться до пригодной для купания температуры.
Вторая причина заключается в том, что во второй половине июня на Корейском полуострове начинается сезон муссонных дождей, который заканчивается только к середине июля.
Ну, а в сентябре обычно заканчивается время отпусков и, соответственно, сезон.
***
Вторая странность: корейцы не устраивают километровые заплывы за буйки, которые качаются на волнах буквально в 5 метрах. Плавают довольно неохотно.
Почему?
Мы сошлись на том, что корейцы просто не умеют плавать. А если и умеют, то бояться заплывать далеко. Одно дело бассейн и бортики, за которые можно ухватиться. Другое дело - открытое море.
В течение столетий корейские пляжи были пусты. Корейцы не плавали – точнее, не плавали для удовольствия.
Конечно, были люди, которые умели плавать и порою делали это очень хорошо. Ныряльщицы (например, знаменитые ныряльщицы "хэнё" острова Чечжудо) были опытными пловчихами, да и рыбаки могли оставаться на воде столько, сколько необходимо. Плавание могло быть частью обучения будущих солдат.
Но плавание как отдых и как спорт оставалось в Корее неизвестным вплоть до начала XX века. Отсюда боязнь моря.
***
Третья странность: купаются корейцы только в одежде.
Почему?
Во-первых, в силу своих традиций. В Корее существуют довольно жесткие правила приличия. Только каждая десятая кореянка отваживается выйти в общественное место в откровенном купальном костюме. Даже мужчины предпочитают "загорать" в рубашках и брюках.
Во-вторых, корейское солнце очень коварно, и, если не поберечься, то можно легко обгореть. А если учесть, что кореянки, например, всеми силами стараются сохранить белизну кожи, то подобное поведение имеет под собой разумные основания.
Есть только одно "но".. Времена-то меняются.

Кросс-пост с дневника  sess


@темы: Менталитет, Люди, Разное

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
Корейская свадьба - это нечто!
Если сравнивать с традиционной русской.. Как день и ночь, господа!


Все, что вы хотели узнать, но стеснялись спросить.

Как происходит само бракосочетание?
Это интересно..

Подробная информация о свадебных ритуалах взята с сайта Андрея Ланькова.


@темы: Быт, Менталитет, Культура, Праздники, Традиции

Отравленный Г....м
Сделал пару снимков...



читать дальше

@темы: Фотографии, Путешествия

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
А на смену цветущей сакуре приходит время цветения азалий.



Азалии - это очаровательные обильноцветущие кустарники из семейства вересковых. Латинское название азалии - Rhododendron.

Азалия зацветает в середине апреля - в начале мая, в то же время в Корее начинаются весенние праздники.

Розовые, красные и белые азалии густым ковром покрывают всю Корею. Даже голые серые камни исчезают под их яркими букетами.



Вот такая она - корейская природа. (+7, превью)

@темы: Впечатления, Фотографии

мы все спешим за чудесами
Светлое яркое и солнечное время года в Корее...







читать дальше

@темы: Впечатления, Фотографии

Светит звездочка с небес, не понятно, на кой бес!.. (с) кто-то из Wonderland
День посадки деревьев
(5 апреля)



Праздник был установлен в связи с проводившейся правительством Пак Чжон Хи кампанией восстановления корейских лесов (кстати сказать, эта кампания была чрезвычайно успешной).

В этот день многие жители страны принимают участие в работах по озеленению своих районов, высадке леса в горах.


http://calend.ru/holidays/0/0/625/

@темы: Праздники, Традиции

21:59

Светит звездочка с небес, не понятно, на кой бес!.. (с) кто-то из Wonderland
Я немногим больше года назад вернулась из Страны Утренней свежести.
Очень скучаю и рвусь обратно, но похоже, что пока это только мечты.
Потому вопрос:

Вопрос: А были ли вы в Корее? Хотели бы съездить/вернуться туда?
1. Да, мне там очень понравилось. 
6  (37.5%)
2. Да, неплохо бы ещё разок 
3  (18.75%)
3. Не знаю, на до ли мне это 
1  (6.25%)
4. Только нахаляву! 
3  (18.75%)
5. Ни за какие деньги! 
0  (0%)
6. [свой вариант - в комменты] 
3  (18.75%)
Всего:   16

@темы: Вопрос/Нужна помощь, Разное

мы все спешим за чудесами
Каждый год, как это водится, в Корее цветет сакура, или как здесь называют вишню 벗꽃.
Про нас, вегуков, все понятно. Но, признаться, я с трудом понимаю корейцев, которые каждый год своей достаточно долгой жизни проводят в позировании под ее ветвями, ибо 20-25 лет подряд делать по тысяче снимков этих белых деревьев кажется абсурдным.


Поэтому у меня вопрос. Я, как достопочтенный вегук, сделала и буду делать достаточно много снимков сей красоты, ибо на юго-восточном побережье Кореи она уже цветет и отцветает.

Вопрос: Хотите ли вы снова полюбоваться в сообществе этими белыми деревьями, о которых твердят все время новостные ленты?
1. да 
12  (100%)
2. нет 
0  (0%)
Всего:   12

@темы: Фотографии, Вопрос/Нужна помощь, Интересности

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
На злобу дня, как говорится.. ^^

Конечно, поездка в Корею возможна в любое время года, однако некоторые из них более благоприятны для ее посещения.

Общая информация.
Корея находится в зоне умеренного климата, но ее географическое положение придает ей особые черты.
Близлежащий азиатский континент и Сибирь оказывают на климат Кореи гораздо большее влияние, чем близость океана, что объясняет континентальные муссоны.
Один из них дует зимой, когда сибирские антициклоны заставляют спуститься вниз ледяные северо-западные ветры, другой дует летом с моря и приносит дожди и циклоны.
Среднегодовая температура достигает 5° на севере и 14° на юге.
Разница зимней и летней температур в Сеуле достигает в среднем 28,3°.
Отмечают также регулярную смену температур среди недели из-за падения давления, вызванного сибирскими антициклонами, т.е. на неделе бывает 3 теплых и 4 холодных дня.

Так в какое же время лучше всего ехать в Корею?
ЗИМА.
Это время голубого неба, ледяного северного ветра и сухого воздуха.
Температура падает ниже нуля, особенно в центре полуострова (-20° самая низкая температура января в центральных районах, -3,5° в Сеуле).
Поэтому если вы не любите морозов, то от поездки лучше отказаться.
Движение по дорогам в северо-восточной части страны может быть затруднено из-за снегопадов, до островов добраться трудно.
Пейзаж довольно мрачный: голые деревья да желтая трава, но зато ясное небо, яркий свет, чистый и сухой воздух.
Можно заняться зимними видами спорта на многочисленных туристических базах с живописным пейзажам.
Зима в Корее начинается в декабре и заканчивается в середине марта.


ВЕСНА.
Наступает в марте.
Она довольно капризна - то тепло, то вдруг дождь и внезапные похолодания, можно простудиться.
В конце марта с севера обрушивается холодный воздух, этот ветер называют Котсэмчхуви - "ветер, уничтожающий из зависти цветы".
Из пустыни Гоби налетают облака желтой пыли. Бури бывают вплоть до июля.
В начале апреля рацветает вишня, а также азалии, форзиции, магнолии и лилии. Идут первые дожди, приносимые циклонами с китайской реки Янцзы.
Окружающий пейзаж меняется, все вокруг становится зеленым.
На это же время приходится множество праздников.


ЛЕТО.
С июня по сентябрь средняя температура воздуха повышается.
Ветры постепенно меняют направление и начинают дуть с моря, с появлением летнего муссона Чангма.
Проливные дожди приносят с собой за 4 месяца (преимущественно в конце июня, начале июля) 70% среднегодовой нормы осадков.
Больше всего осадков выпадает в бассейнах рек, на островах и на южном побережье.
Как следствие высокой влажности, воздух становится нестерпимо горячим.
Вполне возможны разрушительные наводнения и тайфуны.
В июле (вплоть до сентября) начинается нереальная жара.
Кроме того, лето - время отпусков. Цены растут, отели забиты под завязку.


ОСЕНЬ.
Осень в Корее коротка, только октябрь и ноябрь.
Прохладные дни и солнечная погода делают ее самым хорошим временем года. Это время, когда убирают рис и краснеют листья клена.
Леса горят чудными красками, а улицы Сеула покрыты золотыми листьями гинго. На солнце вывешивают сушить гирлянды красного перца, китайского финика (ююба) и японской хурмы.
Разница дневных и ночных температур довольна велика. Еще достаточно тепло, чтобы днем с удовольствием купаться на опустевших курортах, а ночью стоит приятная прохлада.
И, конечно, в Корее в это время проходит один из самых важных праздников - Чхусок (день поминовения предков).
Почти все магазины в эти дни закрыты. Но именно в это время лучше всего посещать те места, где всегда полно туристов, т.к. в течение празднеств они пустуют.


По моему личному мнению, основанному на наблюдениях и ощущениях, лучше всего ехать в Корею осенью.
В середина-конце сентября и на весь октябрь. В южной части Кореи в это время еще неслабо припекает, но уже терпимее.
Ни жарко, ни холодно, что в самый раз. Да и туристов поменьше и цены падают.
Для любителей цветущей сакуры - лучшее время середина апреля.

Что скажете вы, господа корусичи?



Фотографии и некоторая информация взята с сайта Tour2Korea

@темы: Фотографии, Путеводители, Путешествия

Привет всем :о) я сейчас перевожу ради удовольствия одну книгу с английского на русский. Проблема в том, что в оригинале она на корейском и у меня возникла путаница с написанием корейских имён/названий по-русски. Не могли бы вы мне помочь с ними? Или посоветовать какие-нибудь ссылки, которые бы прояснили для меня это вопрос. Заранее спасибо.

1) Chung Hankyung
2) Ahn Yang
3) Yoo Jaehee
4) Kim Daehan
5) Munggoo
6) Dareum
7) Gongju
8) Dukhee
9) ahjuma
10) Jooho
11) Hakwon Van
12) Hong-Gae-Dong
13) Chung Tae Sung
14) Bahn Haewon
15) Sung Won Gong
16) Dong Wun
17) dongseng
18) soju
19) Noraebang

@темы: Имена, Вопрос/Нужна помощь, Корейский язык/Словарь, Разное